2009年10月21日

山太軒

chuka.jpg

santaken.jpg


「中華料理」は既成のフォントを使おうとしたんですが、「華」の字体がおかしいので、やむをえず書きました。

hana-reisho.jpg

「華」は隷書では下から2番目の横線が長くなる(1番下の横線が略されることもあり)んですが、そういう字体の隷書フォントがありません。
長く伸ばす横線は1字に1本だけなんですが、どのフォントも変なところが長かったり、何本も長かったり。
隷書に特有の波打つような右ハライを「磔(タク)」というんですが、これも1字に1カ所で、長い線にだけつけます。
隷書(モリサワ)と隷書体(ダイナフォント)は横線すべてに磔がついてます。

山太軒のサイト
posted by トナン at 15:21| Comment(3) | TrackBack(0) | tonanの筆文字 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
初めまして、神待ち少女です☆

また遊びにきますね(*´∇`*)
Posted by 神待ち少女 at 2009年10月27日 18:37
おじゃまします。
こうして見ると、面白いですね。
くさかんむりの下にある4本の横画のうち、どれか1本だけ長くするわけですが、一般には2本目(常用漢字で5画目)を長くしています。正統派の字を見ると、何だかこれまでの中華が和風に見えてきたのは気のせいでしょうか(^_^;)。
Posted by Mighty at 2009年10月31日 06:43
隷書だけでなく、楷書や行書のフォントにも変な字体があります。
Posted by tonan at 2009年11月12日 00:19
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバック